Karel Vlček
Celkem 1361 komentářů
13:11:53 24.07.2008
výraz měl být nejistý než vyzývavý :-)
v překladu je název "plachá zuza"
no a boty - chtěl jsem kristusky, ale ty se nehodily k šátku a náhrdelníku...
každopádně díky za reakce
v překladu je název "plachá zuza"
no a boty - chtěl jsem kristusky, ale ty se nehodily k šátku a náhrdelníku...
každopádně díky za reakce